Kommentarer på kommentarerna

Jag förstår ju att ni alla undrar hur det går med Bourgogneboken :). Åtminstone min kära Skogsnuva knackar mig ibland på axeln och undrar hur det går. Och det kan man ju fråga sig. Jag tänker inte prata om deadlines mer för det börjar ju bli en aning pinsamt (påsk och till och med jul och annat trams) men Planerna är att manuset ska vara så gott som klart och så gott som färdigredigerat, och det är det nästan, till slutet av nästa vecka. Sedan ska det få ligga till sig i tre veckor, av den enkla anledningen att vi kommer att åka till platsen ifråga då och det känns ju en aning överilat att pressa ut boken innan vi varit där. Då kommer jag bara att gräma mig över allt som jag inte fått med. Dessutom kanske jag kan föra in lite av energin som ligger kvar efter resan när vi kommer hem. Vill jag inbilla mig.

Sedan är det ju det där med livet som Bodil Malmsten har skrivit i Hör bara hur mitt hjärta bultar i mig:

Alla yttre krav som tränger undan de inre.
All tid som jag vill ägna åt mitt skrivande och så kommer livet emellan.
Det riktiga livet, det liv där frågan aldrig ställs om du har tid.
Du har kommit emellan igen, jävla liv.

Och hon har ändå skrivandet som sitt yrke. Problemet är ju att skrivandet skulle bli ganska fattigt utan det där jävla livet.

Sedan måste jag ju bara kommentera Hanx språkfascistiska kommentar till minibrake/break-inlägget eftersom jag har en del språkfasicstoida (och hur stavas då det?) tendenser själv.
Eller stenkastandet-i-glashus-tendenser. Mina ambitioner i det engelska och franska språken är dock inte större än att jag försöker låta på ett sätt så att folk förtstår vad jag menar. Det värsta i det inlägget är egentligen att jag över huvud taget använder ett engelskt ord mitt i svenskan, för jag gillar inte anglofieringen av det svenska språket (som för övrigt består av en sju herrans massa låneord från diverse olika språk, språket har sin gång, helt enkelt). När folk säger "Vi måste lämna." Får jag utslag. Man kan inte bara lämna hur som helst man måste lämna NÅGONTING! Särskrivningar är direkt förkastligt. Särskilt de jag gör själv. Brukar även göra ihopskrivningar vilket jag aldrig har sett hos någon annan.
Fick förresten slå upp brake. Trodde break var brake, alltså samma sak och inte att det fanns två. Grattis till översättarjobbet förresten! Låter som ditt drömjobb. Vill höra mer om det i morgon.

Nu ska jag inte sitta här och babbla utan försöka redigera lite bourgognebok innan jag somnar i tangentbordet. Det finns så mycket att skriva och så lite tid.
Är gräsligt trött nu för tiden. Vet inte om det är grisinfluensan eller pollenallergi.
Har förresten börjat hälsa högt på den där trädgubben jag går förbi om morgnarna. Grisinfluensa eller pollenallergi?

Kommentarer

Anonym sa…
Skogsnuvan säger att nu är du ju nära i alla fall. Med boken menar jag. Skulle man skriva perfekt så fick man ju aldrig skriva en rad. Det vet ju jag som bara skriver ur hjärtat och skiter i om det blir så riktigt. Huvudsaken att dom som läser fattar vad man menar som kan vara nog så svårt ibland när man knappt fattar själv vad man tänker. >Hi hi nu blev det lite konstigt.
Skatan sa…
Väntar med spänning... men ta dig den tid du behöver... Margith min väninna sa ibland: Hur sjutton skall vi kunna skriva spännande böcker... man måste ju leeva spännande för att ha nå´t att skriva om...
Kanske kan det vara så... lite måste man nog "leva" för att ens bok skall bli "levande"... Kram och ha det... som Sonen säger.. Ha det!
storabh sa…
Jagälskariopskrivningar. Fak tiskt!
Förresten, har du Wildscream-TV?

Populära inlägg